The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]



Вариант для распечатки  
Пред. тема | След. тема 
Форум Разговоры, обсуждение новостей
Режим отображения отдельной подветви беседы [ Отслеживать ]

Оглавление

Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0.9.9, opennews (??), 06-Ноя-21, (0) [смотреть все]

Сообщения [Сортировка по времени | RSS]


37. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  –1 +/
Сообщение от Аноним (37), 06-Ноя-21, 20:01 
Пилится вроде русскоязычными, а вики/фак на английском только почему-то.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

46. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +3 +/
Сообщение от sirDranik (ok), 06-Ноя-21, 20:12 
Это опенсорсный проект, который пилится людьми со всего мира. Если вам трудно на английском ознакомиться, вы можете задать вопросы мне здесь, или в дискорде, где есть раздел для русскоговорящих, или на странице группы в VK.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

69. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +3 +/
Сообщение от Аноньимъ (ok), 06-Ноя-21, 23:12 
Вопросов нет, но как же офигенно то что вы делаете!
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

89. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от Тот_Самый_Анонимус (?), 07-Ноя-21, 09:55 
>Это опенсорсный проект, который пилится людьми со всего мира.
>>только

Что мешает делать это параллельно? Время и желание?

Ответить | Правка | К родителю #46 | Наверх | Cообщить модератору

90. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от sirDranik (ok), 07-Ноя-21, 10:11 
Более насущные задачи, если честно. Без вики на русском проект еще проживет, а с неправильной логикой или без редактора - навряд ли.
К тому же сделаем мы на русском... А на других языках как? Тоже ведь придется, в героев не только русскоговорящие играют. Придется делать и для других. А это все-таки много времени. Чего вы хотите больше, чтобы игра работала как нужно, или чтобы костяк команды занимался переводами? Ребята и так кучу свободного времени посвящают проекту...
Вы можете (или кто-то другой)  помочь проекту: перевести, оформить и сделать PR чтобы добавить мультиязычное описание на главную страницу проекта. А пока всё же есть более важные задачи, чтобы разработчики исправляли.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

179. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от Тот_Самый_Анонимус (?), 07-Ноя-21, 23:16 
>Придется делать и для других.

Как я сказал выше: время и желание. «Придётся» не вписывается в эти критерии. Это не упрёк был, наверное я не в той стилистике написал.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

180. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +1 +/
Сообщение от sirDranik (ok), 07-Ноя-21, 23:54 
Не видел упрека в ваших словах. Поверьте, это уже не первая публикация из-под моих рук на ресурсах. И я не по наслышке знаю, что такое упреки.))

Да, ключевое - конечно же, время. Даже большие проекты часто буксуют со сроками, работая 24\7 годами. А у нас горстка энтузиастов, работающих в свободное время. Это же опенсорс, как-никак. Возможно, найдется человек со свободной минуткой, который сделает. А наша команда поможет с реализаций.
Как было с норвежским переводом. Вы же понимаете, что ядро команды не сидело со словарем и не переводило документацию?) Просто написали люди и предложили переведенные текста. Мы и оперативненько реализовали это в движке.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

218. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от Аноном (?), 10-Ноя-21, 18:59 
Украинский язык планируется?
Что нужно для того, чтоб заняться переводом? Кроме знания языка?
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

219. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от sirDranik (ok), 10-Ноя-21, 19:50 
Знание английского и усидчивость.
Скажу вам по секрету, сейчас у нас разрабатывается поддержка почти что любого языка. Небольшие трудности будут в генерации новых символов. Но это лишь вопрос времени и занятости команды. А так же, конечно, придется перерисовывать элементы UI с новым текстом. (Чего пока не хватает всем версиям с новыми переводами)
Но в любом случае Вы можете уже начать работу над переводом. И со временем разработчики сделают и такую версию. Вы можете обратиться в дискорд, вам подскажут.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

220. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от Аноном (?), 10-Ноя-21, 20:37 
Я честно подумаю. С первым проблем нет, есть проблема со вторым.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

119. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от Аноним (112), 07-Ноя-21, 12:37 
>Пилится вроде русскоязычными, а вики/фак на английском только почему-то.

Английский язык де-факто https://ru.wikipedia.org/wiki/Де-факто является франка лингва https://ru.wikipedia.org/wiki/Лингва_франка в 21 веке.
Ты можешь:
1. Предложить свои улгули по переводу вики на русский язык. Не думаю что тебе откажу в этом начинании.
2. Ты можешь разработать язык программирования на кириллице, написать на нем копилятор, ОС, игры.
3. Ты можешь разработать язык описания аппаратуры на кирилице а лучше даже на буквице,

Ответить | Правка | К родителю #37 | Наверх | Cообщить модератору

153. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от GraiT (?), 07-Ноя-21, 17:26 
А с чего язык программирования на английском не русский? Много там английских слов? Как это относится к документации?
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

163. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от Аноним (112), 07-Ноя-21, 19:46 
Какой алфавит используется в русском языке?
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

164. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от Аноним (112), 07-Ноя-21, 19:46 
ЯП не может быть ни английским ни русским.
Ответить | Правка | К родителю #153 | Наверх | Cообщить модератору

165. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от Аноним (112), 07-Ноя-21, 19:48 
100% английских слов в языках использующих латиницу. Тоже самое наоборот справедливо для языков на кирриллие.
Ответить | Правка | К родителю #153 | Наверх | Cообщить модератору

196. "Выпуск игры Free Heroes of Might and Magic II (fheroes2) - 0..."  +/
Сообщение от Аноним (195), 08-Ноя-21, 21:16 
А только так и должно быть. Окуда бы ты не был, не ограничивать же себя местячковым языком и пользователями из одного региона? Локализаторы пусть переводят если им не лень, но многие проекты намеренно не поддерживают локализацию и правильно делают. Локализация это лишний (значительный) труд ради неучей и разобщения сообщества и веченые проблемы с полнотой и актуальностью (а значит удар по качеству софта).
Ответить | Правка | К родителю #37 | Наверх | Cообщить модератору

Архив | Удалить

Рекомендовать для помещения в FAQ | Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема




Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру