The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]



Вариант для распечатки  
Пред. тема | След. тема 
Форум Разговоры, обсуждение новостей
Режим отображения отдельной подветви беседы [ Отслеживать ]

Оглавление

Релиз Firefox 120, opennews (??), 21-Ноя-23, (0) [смотреть все]

Сообщения [Сортировка по времени | RSS]


6. "Релиз Firefox 120"  +5 +/
Сообщение от Аноним (6), 21-Ноя-23, 23:43 
Кому в голову пришло в контекстном меню перевести "Copy" как "Скопировать"? Не иначе диверсия.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

8. "Релиз Firefox 120"  +3 +/
Сообщение от Аноним (8), 22-Ноя-23, 00:33 
Предлагаю "Сделать себе такое же".
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

38. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от не родной носитель (?), 22-Ноя-23, 02:15 
Расширю. "Получить то же самое бесплатно".
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

159. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от _kp (ok), 23-Ноя-23, 11:21 
Как понятнее сделать кнопку на торренте:
Скомуниздить
или
Комуниздить?

Вот и с копированием логика тоже есть.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

170. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 23-Ноя-23, 14:03 
Оба должны быть совершенного вида.
Исконное качнуть, - новодельное скачнуть.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

53. "Релиз Firefox 120"  +2 +/
Сообщение от Аноним (53), 22-Ноя-23, 05:47 
Уже давно. Можете написать в спортлото по этой ссылке - https://connect.mozilla.org/t5/ideas/return-to-the-menu-in-t... . Спойлер - всем (к сожалению) поуй.
Ответить | Правка | К родителю #6 | Наверх | Cообщить модератору

86. "Релиз Firefox 120"  +2 +/
Сообщение от Анонимусс (?), 22-Ноя-23, 12:52 
Не пофиг. Они не будут это исправлять, потому что "скопировать" - правильное слово в данном контексте.
А то что кто-то к чему-то привык - не повод не исправлять ошибку.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

100. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 14:33 
Неправильное. Баба шерсть мелировала, а не смелировала. Скопируют скопцы. Ортодоксы копируют.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

106. "Релиз Firefox 120"  –1 +/
Сообщение от Аноним (90), 22-Ноя-23, 14:48 
Ну так ортодоксы (хотя больше на жертв ЕГЭ похоже) идут лесом, и полем, дружно на юг.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

113. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 15:13 
Ортодоксам что сделать? Мигрировать на юг. Не смигрировать, а мигрировать. Так-то!
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

115. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (90), 22-Ноя-23, 15:32 
миг-ри́-ро-вать

Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида)

И еще раз "совершенного и несовершенного вида"

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

120. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 15:45 
Как я уже сказал в соседней ветке, "может образовывать формы совершенного и несовершенного вида" очевидным образом относится и к "копировать", поскольку такова практика употребления, за которой должны поспевать и составители словарей, на которые ссылаются оболтусы. Неспособность детектировать совершенную форму в надписи на кнопке привело страхующихся грамотеев к добавлению "с".
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

125. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Анонин (?), 22-Ноя-23, 16:28 
Обожаю моменты, когда ссылаются на "практику употребления".
Вначале плодят поголовье необразованного быдла, которое не в состоянии запомнить, что кофе - "он", а потом "ну народ говорит 'оно', это уже стало новой нормой, давайте менять".

> очевидным образом относится

только для анона с опенька и пары тригернутых двоечников с багтрекера мозилы.
Но после того как его ткнули носом (в соседней ветке) в самый современный словарь 2014 года, он продолжает гнуть свою линию и называть "оболтусами" тех, кто умеет пользоваться словарем. Впрочем... ничего нового))

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

131. "Релиз Firefox 120"  +1 +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 17:15 
Ты не понимаешь, что такое образование. Кофе-"он" искусственно введен небыдлом 20-х в качестве шибболета против крестьян и не имеет отношения к языку. "Менять" здесь нечего, "оно" норма и есть, стоило снизить краснопёрую густопсовость, и словари сразу начали фиксировать. До "копировать" пока не добрались, но доберутся и до него.

Ты не понимаешь, что такое словарь, я опять же уже раскрывал. Словарь для языка, а не язык для словаря. Но весь твой опыт под мариванной кричит об обратном, поэтому ты не сможешь поверить.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

144. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Анонин (?), 22-Ноя-23, 21:28 
> искусственно введен небыдлом 20-х

А мужики-то и не знают!
Вот только как же так получилось, что толковый словарь Даля (1-е издание) тоже считает что у кофе мужской род? А это 1865 год на минуточку.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/&#...

> "оно" норма и ест

Угу, стало нормой приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации от 01.09.2016 года.
Причем мужской род не отменили, а просто добавили еще вариант со средним. Прогнулись под необучаемое быдло.

> Словарь для языка, а не язык для словаря.

Тагда нушно в славари падабавлять уси варианты написания и прозножения, которые может придумать и выговорить люд мирской.

> До "копировать" пока не добрались, но доберутся и до него.

Не сомневаюсь. Когда-то в словари и йАзЫг пАдОнКаФф попадет. Мы все давно уже на пути в Идиократию.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

147. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (8), 22-Ноя-23, 22:08 
>год, год

Все демьяны бедные родились в РИ, прикинь, при красных дорвались до джойстика и не разжимали сто лет.

>Причем мужской род не отменили, а просто добавили еще вариант со средним. Прогнулись под необучаемое быдло.

Пожалели мужло, да.

Ты кривляешься с позиции школотрона, от "единого учебника" умученного, который не может вообразить, что словари кто-то составляет, а от концепции научной дискуссии или научной школы думаю просто порвешься.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

87. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от фнон (?), 22-Ноя-23, 12:53 
И правильно! На мнение неграмотных нужно забивать.
А они пусть ноют и пафосно восклицают обобщая себя на все community))
Why is this still not fixed. Why accepting change from one single troll, yet being completely apathetic to whole community?
Ответить | Правка | К родителю #53 | Наверх | Cообщить модератору

101. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 14:35 
Неправильно. Кота кастрировали, а не скастрировали. Лерну русек.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

103. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (90), 22-Ноя-23, 14:41 
т.е на кнопке должно быть "Копировали" ?
Ты не путай завершенное действие и незавершенное.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

104. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 14:44 
На кнопке должно быть "Копировать".
С котом произошло завершённое действие.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

160. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от _kp (ok), 23-Ноя-23, 11:25 
Проведем мысленный эксперимент.(ц)
Передаём флешку секретарше, и простм её скопировать или копировать?
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

167. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 23-Ноя-23, 13:46 
Зависит от цели обращения. Если конечного результата не требуется, то копировать (в буфер).
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

57. "Релиз Firefox 120"  –1 +/
Сообщение от glad_valakas (?), 22-Ноя-23, 08:16 
локализованные элементы интерфейса - зло.

пользуясь случаем, посылаю два миллиона лучей кровавого поноса фирме Microsoft и команде системных архитекторов винды за
1) дисплейные имена сервисов и драйверов,
2) локализацию этих дисплейных имен.
горите в аду.

Ответить | Правка | К родителю #6 | Наверх | Cообщить модератору

72. "Релиз Firefox 120"  +1 +/
Сообщение от фнон (?), 22-Ноя-23, 11:54 
>  локализованные элементы интерфейса - зло.

Надеюсь ты шутишь.

Я уже представляют как домохозяйка из какой нибудь японии или кореи, пытается разобраться в меню браузера где все написано на языке, который она последний раз использовала в 10м классе школы.
Или бухгалтер на заводе им 50 летия красного Ленина, которая в школе учила немецкий.

Локализация - это необходимость для успешного проекта, который хочет получить большую аудиторию и  беспокоится о своих пользователях.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

76. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от solarizer (?), 22-Ноя-23, 12:01 
Обожаю, как илитка горит с "Файл-Правка-Помощь". Что-то из серии, как старорежимные люди горят что им перестали хамить в магазине. Мелкософт сделал образцовый перевод интерфейса, где для носителя языка нет маразма или чего-то вычурного и корявого.
Ответить | Правка | К родителю #57 | Наверх | Cообщить модератору

80. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от фнон (?), 22-Ноя-23, 12:12 
возможно это тоже определяет разницу между 3%ми и самой распространенной десктопной осью)
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

93. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от glad_valakas (?), 22-Ноя-23, 13:29 
> Мелкософт сделал образцовый перевод интерфейса,

если бы они ограничились только лузер интерфейсом (и чтобы легко было отключить) то нет вопросов.
но они перевели и сообщения в эвент логах тоже.
два комплекта регэкспов на пустом месте написать и отладить - норм ?

Ответить | Правка | К родителю #76 | Наверх | Cообщить модератору

137. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноньимъ (ok), 22-Ноя-23, 20:16 
Линукс в консоль вообще пишет богомерзкий микс из русского и английского.

И степень его бредовости разница от ядра к ядру и дистрибутива.

Так что ненадо вот это вот.
Полный качественный перевод лучше.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

153. "Релиз Firefox 120"  –1 +/
Сообщение от glad_valakas (?), 23-Ноя-23, 07:39 
> Линукс в консоль вообще пишет богомерзкий микс из русского и английского.

???
у меня ничего русского не пишет.
если у кого-то пишет, это потому что он ламер и не осилил локалей:

setenv LANG "en_US.UTF-8"
setenv LC_NUMERIC C
setenv LC_TIME "en_US.UTF-8"
setenv LC_MONETARY C
setenv LC_MESSAGES C
setenv LC_PAPER "C"
setenv LC_NAME "C"
setenv LC_ADDRESS "C"
setenv LC_TELEPHONE "C"
setenv LC_MEASUREMENT "C"
setenv LC_IDENTIFICATION "C"
setenv LANGUAGE "en_US:en"
setenv DEFAULT_CHARSET "UTF-8"
setenv MM_CHARSET "UTF-8"
setenv LESSCHARSET "UTF-8"
# и на всякий случай
setenv LC_CTYPE "ru_RU.UTF-8"
setenv LC_COLLATE "ru_RU.UTF-8"

если бы на винде все было так же просто.
но куда им. наследство windows95 мешает.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

174. "Релиз Firefox 120"  +2 +/
Сообщение от Аноньимъ (ok), 23-Ноя-23, 15:25 
Так у вас язык английский выставлен.
К чему эта шизофрения?
В винде английский ставьте, и будет счастье.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

67. "Релиз Firefox 120"  –1 +/
Сообщение от X86 (ok), 22-Ноя-23, 10:51 
А как надо? "Захватить в буфер"
Ответить | Правка | К родителю #6 | Наверх | Cообщить модератору

132. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от ZznNN (?), 22-Ноя-23, 17:30 
Откопировать
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

194. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от X86 (ok), 27-Ноя-23, 16:29 
> Откопировать

Можно "Множить".

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

84. "Релиз Firefox 120"  +3 +/
Сообщение от Анонимусс (?), 22-Ноя-23, 12:51 
У двоечников с синдромом утенка горит от исправления "Копировать" на "Скопировать"? Это даже смешно)))
Потому что "копировать" это переходной глагол несовершенного вида.
А "скопировать" - тоже переходной глагол, но уже совершенный вид.
Вот что правильнее написать на кнопке "Делать круто" или "Сделать круто"? Вот то-то и оно!
Ответить | Правка | К родителю #6 | Наверх | Cообщить модератору

96. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 14:21 
"Копировать" и так совершенного вида (парировать, имитировать, масштабировать), никакая "с" ему не нужна.

Перестраховщики должны либо учить русек, либо не лезть в чужой язык в принципе, подобные кустарные "улучшения" никому не нужны.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

99. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (5), 22-Ноя-23, 14:27 
Тогда вместо «вставить» нужно писать «вставлять».
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

102. "Релиз Firefox 120"  +1 +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 14:38 
Нет, поскольку вставлять несовершенный вид.

Программу инсталлировали, а не сынсталлировали.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

105. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (5), 22-Ноя-23, 14:46 
А вот справочники говорят, что «копировать» — тоже несовершенный вид, кому верить?
Но вообще учебники тут не нужны, здравого смысла достаточно — разница между «что делать» и «что сделать».
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

108. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (90), 22-Ноя-23, 14:54 
Угу, вот только здравый и вообще смысл у каждого свой.
На болоте, где солнца не видно, вообще "греча, кура, поребрик и шаверма" - потому что типа ылитка (с самыми читающими бомжами и расчлененкой).
А где-то на кубани будет "шо?"

Но это не повод использовать не стандартные словоформы.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

109. "Релиз Firefox 120"  +1 +/
Сообщение от Аноним (5), 22-Ноя-23, 14:57 
«Нестандартные» пишется слитно.
Засим дискуссию о правилах русского языка покидаю.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

111. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 15:00 
Если справочник советский, то там и кофе мужского рода, и надевание одежды, по ДЕГу подобные форсы идут от Гиппиус.

Что сделать - этапировать.
Что сделать - нокаутировать.
Что сделать - сепарировать.

Что сделать - копировать.

На вопрос "что делать" "копировать" тоже может отвечать, но на кнопке не тот случай.

Ответить | Правка | К родителю #105 | Наверх | Cообщить модератору

161. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от _kp (ok), 23-Ноя-23, 11:46 
Как скажет носитель языка?

Вася, скопируй мне эту игру на флешку.
Или.
Вася, копируй мне эту игру на флешку.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

171. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 23-Ноя-23, 14:14 
Он может сказать как хочет.

Вася, перекопируй мне гору этих игр.
Вася, докопируй мне эти игры до конца.
Вася, накопируй мне полную флешку игр.

Однако в меню эту васянщину тащить не нужно.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

177. "Релиз Firefox 120"  +1 +/
Сообщение от _kp (ok), 23-Ноя-23, 19:03 
Мы Вас поняли. Между строк, Вы признали, что вариант "скопируй" здесь уместнее.
Но а когда   нечего возразить, но очень хочется, применено уклонение от ответа.
Кстати, альтернативные ответы, "дутые", причём все.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

178. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (8), 23-Ноя-23, 20:09 
При чем тут здесь? В меню этой ерунде не место.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

107. "Релиз Firefox 120"  +1 +/
Сообщение от Анонимусс (?), 22-Ноя-23, 14:49 
O RLY?

ко-пи́-ро-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации

Какой словарь тебе больше нравится - Ожегова или Ушакова?
Ладно, держи оба, я сегодня добрый))

https://slovarozhegova.ru/word.php?wordid=11883
КОПИРОВАТЬ, -рую, -руешь; -анный; несов.

https://lexicography.online/explanatory/ushakov/%D0...
копи́рова́ть, рую-ру́ю, руешь-ру́ешь, несов. (к скопировать)

А вот приведенные тобой примеры не в тему.
Потому что для одних словоформа может быть и совершенным и несовершенным:
ПАРИРОВАТЬ, -рую, -руешь; -анный; сов. и несов.

А для других - просто неграмотность:
ИМИТИРОВАТЬ, -рую, -руешь; -анный; нвсов.; сов.сымитировать

Так что предлагаю тебе отправиться учить рузкий йазыг.

Ответить | Правка | К родителю #96 | Наверх | Cообщить модератору

112. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 15:09 
>для одних словоформа может быть и совершенным и несовершенным

По моему мнению "копировать" относится именно сюда. Словари рекомендую актуализировать.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

114. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Анонимусс (?), 22-Ноя-23, 15:21 
Вот только в достаточно современном (по меркам словарей) Большом толковом словаре русского языка под редакций Кузнецова 2014 года - все тоже самое https://gufo.me/dict/mas/%D0%BA%D0%BE�...

> Словари рекомендую актуализировать.

Большое спасибо за рекомендацию!
Как неожиданно и приятно, что анонимное светило языкознания поделилось с нами свой мудростью!

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

116. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 15:35 
Функция словаря фиксировать, а не предписывать, и если его содержимое не сходится с реальностью, значит его составители просто недостаточно варились в сфере пыо, мало копировали.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

119. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Анонин (?), 22-Ноя-23, 15:42 
Вот оно что! В следующий раз нужно будет просить делать перевод кого-то с двача.
Жаль, что удафф и упячка уже померли, они бы точно смогли бы помочь метким словцом, так сказать.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

121. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от Аноним (170), 22-Ноя-23, 15:50 
Так устроена вся наука, мой друк: она выявляет закономерности в реальном мире, а не гнёт его под свои фантазии.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

181. "Релиз Firefox 120"  +/
Сообщение от noc101 (ok), 24-Ноя-23, 14:24 
Как вы достали. Проблему нашли.
Я открою тайну, ты присядь. ВСЕМ ПОХ НА ЭТО! Всем главное чтобы оно свою функцию делало.
Ответить | Правка | К родителю #6 | Наверх | Cообщить модератору

Архив | Удалить

Рекомендовать для помещения в FAQ | Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема




Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру