The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | wiki | теги | ]

форумы  помощь  поиск  регистрация  майллист  вход/выход  слежка  RSS
"OpenNews: Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"
Вариант для распечатки  
Пред. тема | След. тема 
Форум Разговоры, обсуждение новостей
Изначальное сообщение [ Отслеживать ]

"OpenNews: Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от opennews on 13-Дек-04, 14:59 
В рамках проекта TLKTP (http://tlktp.sourceforge.net/index.php) (The Linux Kernel Translation Project) началась работа над переводом сообщений 2.6.x Linux ядра на русский язык,  в настоящий момент усилия сосредоточены на перевод текста в системе конфигурирования.

По замыслу авторов, трансляция сообщений должна производится в прозрачном режиме, через подгрузку специального модуля ядра, перехватывающего вывод.


URL: http://tlktp.sourceforge.net/
Новость: http://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=4784

Ответить | Правка | Cообщить модератору

Оглавление

Сообщения по теме [Сортировка по времени | RSS]


1. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 13-Дек-04, 14:59 
брр... надеюсь, Линус будет против...
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

7. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Дмитрий (??) on 13-Дек-04, 19:42 
>брр... надеюсь, Линус будет против...
а что такого??? не нравится русский язык?? ... я например ЗА ... и (IMHO) мне кажется Линус против не будет(с чего бы ему противится?) ... тем более если это будет реализовано как отдельный модуль ... так можно реализовать перевод на любой язык ...
Ответить | Правка | ^ к родителю #1 | Наверх | Cообщить модератору

11. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 14-Дек-04, 00:29 
Ну-ну. Может еще gtk и qt туда засунть. Пусть все в ведре будет, монолит так монолит :) Эх, чую скоро на Hurd переползать надо будет или на DragonFly (идеология не нозволяет пока, но что делать) - вот где будущее :)
Ответить | Правка | ^ к родителю #7 | Наверх | Cообщить модератору

39. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Andrey email(??) on 04-Окт-14, 08:43 
Я видел первые версии BIOSа на русском...
Лучше уж пусть будет на английском.
Ответить | Правка | ^ к родителю #7 | Наверх | Cообщить модератору

2. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от blackpepper on 13-Дек-04, 15:27 
В принципе,вывод сообщений в консоль и не только, на русском,автоматическое определение локализации ,неплохо....А для начинающего вообще клад. Эх лет эдак семь бы назад такое.  
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

3. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 13-Дек-04, 15:56 
А я ЗА!
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

4. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 13-Дек-04, 15:59 
Как это выглядит:

http://tlktp.sourceforge.net/xconfig.png

Ответить | Правка | ^ к родителю #3 | Наверх | Cообщить модератору

5. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от nsware on 13-Дек-04, 16:31 
для 2.4 кто-то делал перевод на русский сообщений ядра во время загрузки... на LOR обсуждалось...
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

6. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от aim email(??) on 13-Дек-04, 16:55 
Двойная глупость: первая -- то что вообще делают. но это может быть ещё и оспорено
но второе - то что делают отдельно от ядра. значит несинхронизировано совсем. бррр...
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

8. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 13-Дек-04, 19:47 
>то что делают отдельно от ядра. значит несинхронизировано совсем. бррр...
ага ... я смотрю у вас вообще с русским ^^^ проблемы :)))
и вообще - по вашему надо всё пихать в ядро? ... что же будет в будущем? огромное ядро с поддержкой ВСЕХ языков? :-)
Ответить | Правка | ^ к родителю #6 | Наверх | Cообщить модератору

16. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от аноним on 14-Дек-04, 15:19 
"несинхронизировано" пишется вместе, к вашему сведению.
Ответить | Правка | ^ к родителю #8 | Наверх | Cообщить модератору

17. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 14-Дек-04, 16:09 
Эт с какого перепугу?
Ответить | Правка | ^ к родителю #16 | Наверх | Cообщить модератору

22. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от SunTech on 15-Дек-04, 01:13 
несинхронизировано=разрознено
Пишется реально слитно
Ответить | Правка | ^ к родителю #17 | Наверх | Cообщить модератору

9. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 13-Дек-04, 21:54 
А на китайский будут переводить?:)
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

10. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 13-Дек-04, 22:05 
если тока китайцы ... :-)
Ответить | Правка | ^ к родителю #9 | Наверх | Cообщить модератору

12. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 14-Дек-04, 08:01 
Против!!!
Желающим видеть сообщения ядра на родном языке. Предлагаю взглянуть на исходные тексты программ на языке Ураган. Это только на первый взгляд удобно. Но читать\писать убого ИМХО.
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

13. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от andrew email(??) on 14-Дек-04, 12:14 
Не убого, а непривычно. Ничё, надо привыкать... Вот когда весь мир на русском заговорит -- тогда и пригодится. ;)
Ответить | Правка | ^ к родителю #12 | Наверх | Cообщить модератору

14. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 14-Дек-04, 12:21 
Предлагаю обсудить, в какой кодировке будут выдаваться сообщения. :D
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

20. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 14-Дек-04, 19:58 
канешна в UTF-8! :)
Ответить | Правка | ^ к родителю #14 | Наверх | Cообщить модератору

30. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от ZOD (??) on 16-Дек-04, 17:21 
>канешна в UTF-8! :)


А libc и прочие библиотеки под UTF-8 Пушкин переделывать будет.... Если уж UTF-8 то UTF-8 я не против, мне вообще пофигу.... Но кто нибудь представляет сколько енто гемороя....

Ответить | Правка | ^ к родителю #20 | Наверх | Cообщить модератору

15. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 14-Дек-04, 13:05 
ИМХО, это стоит приветсвовать. И к тому же, ядро линукс под гпл, так что кто мешает стражам "кошерности" сделать форк? А как отдельный модуль я не против. Можно сделать даже несколько веток ядра. Или сделать некую конфигурационную оболочку, которая будет скачивать выбранные патчи и обьединять в одно ядро. Кому поддержку скази, а кому поддержку молдавского языка.
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

23. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 15-Дек-04, 04:09 
Делают такое. Hurd зовется :) Я утрирую, конечно...
Ответить | Правка | ^ к родителю #15 | Наверх | Cообщить модератору

31. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от ZOD (??) on 16-Дек-04, 17:23 
>ИМХО, это стоит приветсвовать. И к тому же, ядро линукс под гпл,
>так что кто мешает стражам "кошерности" сделать форк? А как отдельный
>модуль я не против. Можно сделать даже несколько веток ядра. Или
>сделать некую конфигурационную оболочку, которая будет скачивать выбранные патчи и обьединять
>в одно ядро. Кому поддержку скази, а кому поддержку молдавского языка.
>


Чем больше Энтропии тем лучше... Ага, а потом людям всё енто гавно разгребать.

Ответить | Правка | ^ к родителю #15 | Наверх | Cообщить модератору

18. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 14-Дек-04, 16:54 
>Предлагаю обсудить, в какой кодировке будут выдаваться сообщения. :D

Да, iconv точно в ядро пихать придётся :)

Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

19. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Аноним on 14-Дек-04, 18:04 
насчет перевода на все языки тоже правильно, ну и что что ядро большое кто мешает как модули собрать только то что нужно?
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

32. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от ZOD (??) on 16-Дек-04, 17:27 
>насчет перевода на все языки тоже правильно, ну и что что ядро
>большое кто мешает как модули собрать только то что нужно?


Патаму шта, в Linux много чего другого сделать необходимо, а такие проекты закатывают от безделья и неумения найти лучшего применения своему времени.... А теперь, представим себе.... АШЫПКИ перевода добавятся к АШЫПКАМ конфигурацЫи, к АтЦуЦтВиЮ документацЫи, и к АШЫПКАМ в коде... То есть Количество АШЫПОК в построении конечной системы увеличится.

Лучше бы документацЫю нормальную написали, хотя бы на английском.

Ответить | Правка | ^ к родителю #19 | Наверх | Cообщить модератору

21. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Сергей email(??) on 14-Дек-04, 20:07 
Как то, лет пять назад, проабгрейдили мы на siemens-е bios. Эта зараза начала прям из биоса "хенде хох" кричать :-). Так, что перевод сообщений ядра - это детские шалости!
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

24. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от superb email(??) on 15-Дек-04, 07:55 
действительно детские шалости, вообще это лишнее
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

25. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от blackpepper on 15-Дек-04, 09:34 
От чего такой шум,ну подключил модуль,выключил.Нравится вывод на русском оставь включенный,не нравится выключи и забудь.Говорил же ,для начинающего это клад, или вы все родились с *NIX-ми в башке, забыли что ль как каждый из нас по первой пялились квадратными глазами на консоль......
Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

33. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от ZOD (??) on 16-Дек-04, 17:34 
>От чего такой шум,ну подключил модуль,выключил.Нравится вывод на русском оставь включенный,не нравится
>выключи и забудь.Говорил же ,для начинающего это клад, или вы все
>родились с *NIX-ми в башке, забыли что ль как каждый из
>нас по первой пялились квадратными глазами на консоль......


Очень даже помним, и очень ХАРАШО шта глаза были квадратными, патаму шта именно с такими квадратными глазами мир и познаётся.... А если  используешь иностранную ОСь и не в состоянии понять её вывод, то как же  документацЫю будешь читать....? Или будешь ждать пока кто нибудь переведёт....? Так к этому времени может уже новая версия изучаемого продукта появится.

Если бы по миру расползлись бы не Писки а БЭСМы например, то весь мир учил бы Русский. Но не сложилось, СССР экспортировал козлонистическую революцЫю хуже чем США дерьмократическую.

Ответить | Правка | ^ к родителю #25 | Наверх | Cообщить модератору

37. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от chip email(ok) on 18-Дек-04, 00:58 
>От чего такой шум,ну подключил модуль,выключил.Нравится вывод на русском оставь включенный,не нравится
>выключи и забудь.

ой...а я сегодня rmmod ircomm_tty набрал и бук погрузился в свои раздумья. Продолжать про модули ?

Ответить | Правка | ^ к родителю #25 | Наверх | Cообщить модератору

26. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от chip email(??) on 15-Дек-04, 13:07 
> забыли что ль как каждый из нас по первой пялились квадратными глазами на консоль......

говорите за себя и не обобщайте.

По теме, надеюсь это гомно умрет еще в зародыше:
ru    Russian*    1%    (68/208/7521)

Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору

27. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от Vicus on 15-Дек-04, 13:26 
эка какой папа вылез... Сказал как отрезал :)
Ответить | Правка | ^ к родителю #26 | Наверх | Cообщить модератору

28. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от blackpepper on 15-Дек-04, 14:31 
не, это не папа, этот из матрицы, все на уровне рефлексов
Ответить | Правка | ^ к родителю #27 | Наверх | Cообщить модератору

36. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от chip email(ok) on 17-Дек-04, 21:37 
>не, это не папа, этот из матрицы, все на уровне рефлексов

как сказал один мой хороший знакомый - "подоконникам" этого не понять...

ps: если таки не поняли - "подоконники" - работающие под окнами.

Ответить | Правка | ^ к родителю #28 | Наверх | Cообщить модератору

29. "Перевод сообщений Linux ядра на русский язык"  +/
Сообщение от dnk (??) on 15-Дек-04, 17:54 
если имеется возможность она должно когда-нибудь реализована.

обими руками ЗА.

Ответить | Правка | ^ к родителю #0 | Наверх | Cообщить модератору
Часть нити удалена модератором

35. "А учение Маркса правильно потому что верно."  +/
Сообщение от ZOD (??) on 16-Дек-04, 20:03 
>если имеется возможность она должно когда-нибудь реализована.

--- Кто вообще сказал такую глупость..? Патаму шта без весьма определённого контекста это глупость....

Ответить | Правка | ^ к родителю #27 | Наверх | Cообщить модератору

Архив | Удалить

Рекомендовать для помещения в FAQ | Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема




Спонсоры:
Слёрм
Inferno Solutions
Hosting by Ihor
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2019 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру